Перейти к содержимому
Изучение немецкого в Австрии 2026
Язык 26 марта 2026 г.

Изучение немецкого в Австрии 2026

Учите немецкий в Австрии 2026: австрийский немецкий и Hochdeutsch, сертификат ÖSD, Vorstudienlehrgang, Wienerisch и бесплатные курсы.

|
26 марта 2026 г.
|
9 мин чтения
| Язык Обновлено 26 марта 2026 г.

Австрийский немецкий (Österreichisches Deutsch) — это не тот немецкий, который вы учите по учебникам. Лексика, произношение и повседневные выражения отличаются от Hochdeutsch (стандартного немецкого, на котором говорят в Германии). Помидор в Австрии — это Paradeiser, а не Tomate. Январь — это Jänner, а не Januar. А в Вене вы услышите Wienerisch — диалект настолько своеобразный, что даже носителям немецкого нужно время, чтобы привыкнуть. В этом руководстве рассматриваются языковая среда, варианты сертификатов, университетские курсы и стратегии изучения немецкого во время учёбы в Австрии.

Австрийский немецкий и Hochdeutsch

Австрийский немецкий — это официальная стандартная разновидность немецкого языка, признанная ЕС и используемая в праве, государственном управлении и СМИ. Это не диалект — это стандартный немецкий с австрийскими особенностями. Hochdeutsch (как на нём говорят в Ганновере или Гамбурге) и Österreichisches Deutsch одинаково правильны. Австрийские университеты преподают и принимают экзамены на австрийском стандарте.

Ключевые различия в лексике

Русский Австрийский немецкий Немецкий (Германия)
Помидор Paradeiser Tomate
Картофель Erdäpfel Kartoffel
Январь Jänner Januar
Взбитые сливки Schlagobers Schlagsahne
В этом году heuer dieses Jahr
Лестница Stiege Treppe
Пакет / сумка Sackerl Tüte
Мальчик Bub Junge
Абрикос Marille Aprikose
Кукуруза Kukuruz Mais

Эти различия важны в повседневной жизни. В супермаркете вы просите Erdäpfel, а не Kartoffeln. В университетской Mensa в меню значится Schlagobers, а не Schlagsahne. Учите австрийские термины с первого дня — они показывают, что вы здесь живёте, а не просто приехали в гости.

Различия в произношении

Австрийский немецкий звучит мягче, чем северонемецкий. Твёрдое немецкое «ch» (как в «ich») превращается в более мягкий звук. Начальные «st» и «sp» произносятся как «scht» и «schp» (как и на юге Германии). Интонация более мелодичная, с повышением в конце предложений. Гласные обычно длиннее и более округлые.

Самое заметное изменение: австрийцы используют Grüß Gott (а не Guten Tag) в качестве приветствия и Servus (а не Tschüss) при прощании. В магазинах вы услышите Bitte? (Чем могу помочь?) вместо северонемецкого «Was darf's sein?».

Wienerisch и австрийские диалекты

Помимо австрийского стандартного немецкого, у каждого региона есть свой диалект. Wienerisch (венский диалект) — самый известный.

Основы Wienerisch

  • «Oida» — универсальное венское слово. Означает друга, незнакомца, выражение удивления, раздражения или приветствие. Всё зависит от контекста.
  • «Leiwand» — отлично, классно (стандартно: toll, super)
  • «Gschissn» — ужасно, всё пошло наперекосяк (грубо, но повсеместно)
  • «Beisl» — традиционная венская пивная (стандартно: Kneipe, Wirtshaus)
  • «Schmäh» — венский юмор, обаяние, ирония. «Er hat an Schmäh» означает, что человек остроумен.
  • «Haberer» — приятель, друг (стандартно: Kumpel)

Вам не обязательно говорить на Wienerisch. Но понимание помогает наладить контакт с местными. Венцы постоянно смешивают диалект со стандартным немецким. В академической среде профессора используют стандартный австрийский немецкий. В Mensa, на вечерах в Beisl и на вечеринках в ход идёт диалект.

Региональные диалекты

Steirisch (штирийский, в Граце) мягче, чем Wienerisch. Tirolerisch (тирольский, в Инсбруке) сильный и характерный — даже венцам он даётся с трудом. Vorarlbergerisch (в Брегенце) звучит ближе к швейцарскому немецкому, чем к восточноавстрийскому. Студенты в Зальцбурге слышат смесь Salzburgerisch и баварского влияния из-за границы.

Сертификат ÖSD: языковой стандарт Австрии

ÖSD (Österreichisches Sprachdiplom Deutsch) — официальный сертификат по немецкому языку в Австрии. Он признан во всём мире и принимается всеми австрийскими университетами. Если вы планируете учиться в Австрии, ÖSD — наиболее подходящий сертификат.

Уровень Название Применение Стоимость экзамена
A1 ÖSD Zertifikat A1 Базовое общение; первый вид на жительство по воссоединению семьи ~120 €
A2 ÖSD Zertifikat A2 Простые повседневные ситуации; требование соглашения об интеграции ~130 €
B1 ÖSD Zertifikat B1 Самостоятельное использование; некоторые программы Fachhochschule ~150 €
B2 ÖSD Zertifikat B2 Поступление в университет (стандартное требование) ~170 €
C1 ÖSD Zertifikat C1 Продвинутый академический немецкий; некоторые магистерские программы ~200 €
C2 ÖSD Zertifikat C2 Уровень, близкий к носителю; преподавание немецкого, перевод ~230 €

ÖSD B2 — стандартное требование для поступления в университет на программы с обучением на немецком. Экзамен проверяет чтение, письмо, аудирование и говорение. Сдать экзамены ÖSD можно в более чем 400 экзаменационных центрах в 50 странах или в австрийских языковых школах. Результаты приходят в течение 4–6 недель.

ÖSD и сертификат Goethe

Оба принимаются в австрийских университетах. Ключевое отличие: экзамены ÖSD включают лексику и аудиоматериалы на австрийском немецком. Экзамены Goethe ориентированы на немецкий, на котором говорят в Германии. Если вы учитесь в Австрии, ÖSD лучше готовит вас к повседневной жизни. Если вы уже сдали Goethe B2, австрийские университеты его принимают — пересдавать как ÖSD не нужно.

Vorstudienlehrgang: подготовка по немецкому для университета

Vorstudienlehrgang der Wiener Universitäten (VWU) — официальная подготовительная программа Австрии для иностранных студентов, которым нужно улучшить немецкий перед началом обучения. Похожие программы есть в университетах Граца, Инсбрука, Зальцбурга и Линца.

Как это работает

  • Продолжительность: 1–4 семестра в зависимости от вашего начального уровня
  • Интенсивность: более 20 часов занятий немецким в неделю
  • Стоимость: 600–800 € за семестр (плюс взнос ÖH)
  • Цель: сдать ÖSD B2 или университетский экзамен по немецкому (Ergänzungsprüfung Deutsch)
  • Статус: во время обучения на Vorstudienlehrgang у вас условное зачисление в университет

Vorstudienlehrgang также предлагает Ergänzungsprüfungen по другим предметам (математика, биология и т. д.) для студентов, у которых в школьном аттестате не хватает определённых предпосылок. Курсы немецкого можно совмещать с подготовкой к предметным экзаменам в одном семестре.

График VWU для тех, кто не говорит по-немецки

Начиная с нуля:

Семестр Достигнутый уровень Что происходит
Семестр 1 A1–A2 Базовый немецкий, лексика для выживания, основы грамматики
Семестр 2 A2–B1 Средний уровень немецкого, повседневные разговоры, чтение
Семестр 3 B1–B2 Академический немецкий, написание эссе, аудирование университетского уровня
Семестр 4 Экзамен B2 Подготовка к экзамену, пробные тесты, финальный экзамен ÖSD B2

Способные учащиеся с предыдущим языковым опытом могут уложиться в 2 семестра. Студенты, приезжающие в Австрию с уровнем A2, часто достигают B2 за 1–2 семестра.

Бесплатные и недорогие курсы немецкого

Университетские языковые центры

В каждом австрийском университете есть Sprachenzentrum (языковой центр), предлагающий курсы немецкого для зачисленных студентов. Цены субсидируются: 0–250 € за семестр в зависимости от университета. Sprachenzentrum в Uni Wien берёт 150–250 € за интенсивные семестровые курсы. TU Graz предлагает бесплатные курсы немецкого зачисленным иностранным студентам.

Курсы ÖIF (Österreichischer Integrationsfonds)

ÖIF предлагает бесплатные или субсидируемые курсы немецкого для иммигрантов и беженцев. Студенты с видом на жительство могут иметь право на участие. Курсы охватывают уровни A1–B1. Проверьте право на участие в местном офисе ÖIF.

Volkshochschule (VHS)

Центры образования для взрослых в Австрии предлагают курсы немецкого по 200–450 € за семестр. VHS Wien — крупнейший, с курсами от A1 до C2 в нескольких локациях. Курсы VHS хорошо структурированы и доступны по цене. Вечерние и выходные варианты подходят под расписание студентов.

Языковые тандемы

Самый дешёвый способ практиковаться: тандем-партнёрства. Вы преподаёте свой родной язык; ваш партнёр учит вас немецкому. Международные отделы университетов и ÖH организуют подбор тандем-партнёров. Приложения вроде Tandem и HelloTalk тоже помогают найти австрийских собеседников.

Советы по изучению немецкого в Австрии

  1. Говорите по-немецки с первого дня. Делайте заказ по-немецки в Mensa. Задавайте вопросы по-немецки в Meldeamt. Каждое взаимодействие — это практика. Австрийцы ценят усилия, даже если грамматика хромает.
  2. Вступите в Verein (клуб или объединение). Спортивные клубы, музыкальные коллективы, волонтёрские организации — всё работает на немецком. ÖH перечисляет десятки студенческих клубов (Referate). Вступление в один из них погружает вас в немецкоязычные социальные круги.
  3. Смотрите австрийские СМИ. ORF (общественный вещатель Австрии) транслирует бесплатно на tvthek.orf.at. Австрийские сериалы вроде «Totenfrau» или «Vorstadtweiber» учат вас естественному разговорному австрийскому немецкому. Сначала включайте субтитры.
  4. Читайте Der Standard или Die Presse. Качественные австрийские газеты написаны ясным австрийским стандартным немецким. Разделы комментариев учат разговорному употреблению. Начинайте с коротких статей и расширяйте кругозор.
  5. Избегайте англоязычного пузыря. В Вене легко жить полностью на английском. Сопротивляйтесь искушению. Выбирайте немецкоязычных соседей по квартире. Посещайте мероприятия на немецком. Ваша будущая карьера в Австрии зависит от уровня немецкого.

Сколько времени нужно, чтобы достичь B2?

Начальный уровень Часов занятий до B2 Сроки (интенсивная учёба)
Ноль (полный новичок) ~600–800 часов 12–18 месяцев
A1 ~500–650 часов 10–14 месяцев
A2 ~350–500 часов 6–10 месяцев
B1 ~200–300 часов 4–6 месяцев

Погружение ускоряет обучение. Студенты, живущие в Австрии и изучающие немецкий на полной ставке на Vorstudienlehrgang, прогрессируют быстрее, чем подсказывает таблица. Практика в реальной жизни (покупки, разговоры с соседями, университетская бюрократия) добавляет сотни часов пассивного обучения.

Подробнее об учёбе в Австрии читайте в нашем руководстве по поступлению или изучите страновую страницу Учёба в Австрии. Если вы рассматриваете варианты визы, см. руководство по студенческой визе Австрии 2026. Просмотрите программы и университеты, чтобы найти специальности с обучением на английском или немецком.

Часто задаваемые вопросы

Нужно ли говорить по-немецки, чтобы учиться в Австрии?

Для программ на немецком: да, уровень B2. Для программ на английском (в основном магистратура): немецкий не требуется, но нужен IELTS 6,0–6,5 или TOEFL 80–100. Жить в Австрии без базового немецкого возможно в Вене, но трудно в других местах. Базовый немецкий уровня A2 делает повседневную жизнь намного проще.

Какой сертификат по немецкому лучше всего для Австрии?

ÖSD Zertifikat B2 — самый безопасный выбор для поступления в австрийский университет. Он проверяет австрийскую лексику и аудирование. Goethe-Zertifikat B2 также принимается везде. TestDaF TDN 4 тоже подходит. Выбирайте наиболее удобный для вас экзамен — все три действительны.

Трудно ли понять австрийский немецкий?

Стандартный австрийский немецкий понятен любому, кто знает Hochdeutsch. Диалекты — другое дело. Wienerisch становится понятным после нескольких недель практики. Tirolerisch (тирольский) сложнее. В академической среде профессора используют стандартный немецкий. С диалектом вы сталкиваетесь за пределами аудитории.

Могу ли я бесплатно посещать курсы немецкого в университете?

Некоторые университеты предлагают бесплатные курсы немецкого зачисленным иностранным студентам (например, TU Graz). Большинство берёт 150–250 € за семестр за курсы языкового центра. Vorstudienlehrgang стоит 600–800 € за семестр, но это интенсивная программа с полной занятостью. Уточняйте актуальные цены в Sprachenzentrum вашего университета.

Что такое Vorstudienlehrgang?

Подготовительная программа для иностранных студентов, которым нужны навыки немецкого или дополнительные экзамены перед началом обучения. VWU в Вене — крупнейшая. Продолжительность: 1–4 семестра. Во время обучения у вас условное зачисление в университет. Программа завершается экзаменом ÖSD B2 или университетским тестом по немецкому.

Насколько Wienerisch отличается от стандартного немецкого?

У Wienerisch особая лексика («Oida», «Leiwand», «Beisl»), иное произношение (более мягкие согласные, более длинные гласные) и уникальные выражения. Носителю стандартного немецкого из Гамбурга было бы трудно с сильным Wienerisch. Но венцы переходят на стандартный немецкий, общаясь с неносителями. Wienerisch вы осваиваете естественным образом за месяцы жизни в городе.

Стоит ли учить немецкий до приезда в Австрию?

Да, если возможно. Приезд с немецким уровня A1–A2 делает первые недели гораздо легче. Вы сможете ориентироваться в госучреждениях, читать вывески и вести базовые разговоры. Онлайн-курсы (DeutschAkademie, Goethe-Institut online) и приложения (Duolingo, Babbel) охватывают A1–A2 за 3–6 месяцев ежедневной практики. Интенсивное обучение затем продолжается в Австрии.

Есть ли курсы немецкого специально для иностранных студентов?

Да. Vorstudienlehrgang и университетские Sprachenzentren преподают немецкий специально для академического контекста. OeAD проводит летние школы (3–4 недели в июле/августе), сочетающие занятия немецким с культурными программами. VHS (Volkshochschule) предлагает общие курсы немецкого всех уровней. Большинство программ рассчитаны на иностранных учащихся.

Похожие руководства

Теги: German Austria Language ÖSD Vorstudienlehrgang Austrian German