Aller au contenu
Apprendre le japonais : conseils pour les étudiants 2026
Language 26 mars 2026

Apprendre le japonais : conseils pour les étudiants 2026

Apprendre le japonais en 2026 : niveaux JLPT N5-N1, atteindre le N2 en 2 ans, meilleures applis (WaniKani, Anki, Bunpro), stratégies pour les kanji et écoles de langue.

Study Abroad Editorial Team
|
26 mars 2026
|
14 min de lecture
| Language

Le japonais possède trois systèmes d'écriture, des milliers de kanji et une structure grammaticale qui inverse presque tout ce que vous connaissez des langues européennes. Il figure régulièrement parmi les langues les plus difficiles pour les anglophones, l'Institut du Service Extérieur américain estimant qu'il faut 2 200 heures de cours pour atteindre un niveau professionnel. Mais voici la réalité concrète : vous pouvez atteindre le JLPT N2 (le niveau exigé par la plupart des universités et des employeurs) en 18 à 24 mois d'étude intensive. Des milliers d'étudiants internationaux y parviennent chaque année. La clé réside dans l'utilisation des bonnes méthodes et l'intégration du japonais dans votre quotidien au Japon.

Ce guide couvre le système de niveaux du JLPT, les calendriers d'apprentissage réalistes, les meilleures applis et ressources, les stratégies pour les kanji, les options d'écoles de langue et la façon de transformer la vie quotidienne au Japon en salle de classe. Si vous hésitez encore à choisir le Japon, lisez notre guide sur les études au Japon. Pour les programmes dispensés en anglais qui ne nécessitent pas de japonais, consultez notre guide de candidature.

Comprendre les niveaux du JLPT

Le Japanese Language Proficiency Test (JLPT) est la mesure standard du niveau de japonais. Il va du N5 (débutant) au N1 (avancé). Voici ce que chaque niveau signifie en pratique :

Niveau Kanji Vocabulaire Ce que vous pouvez faire Heures d'étude (depuis zéro)
N5 ~100 ~800 Salutations de base, se présenter, lire des panneaux simples 150–250
N4 ~300 ~1 500 Conversations du quotidien, lire des textes simples, suivre des instructions basiques 300–600
N3 ~650 ~3 700 Lire des titres de journaux, gérer la plupart des situations quotidiennes, suivre des dramas télévisés 450–900
N2 ~1 000 ~6 000 Lire la plupart des textes, comprendre les cours magistraux, travailler en environnement japonophone 600–1 200
N1 ~2 000 ~10 000 Lire n'importe quel texte, suivre des raisonnements complexes, travailler au niveau professionnel 900–2 200

Le JLPT est organisé deux fois par an : en juillet et en décembre. Des centres d'examen existent dans plus de 90 pays et partout au Japon. L'inscription coûte ¥7 500 au Japon. Les résultats arrivent environ 2 mois après l'examen. Le test mesure uniquement la lecture et la compréhension orale — il n'y a pas d'épreuve d'expression orale ou écrite.

Quel niveau vous faut-il ?

  • Admission universitaire (cours en japonais) — N2 au minimum, N1 recommandé dans les meilleures universités
  • Jobs à temps partiel (konbini, restaurant) — N4–N3 suffisant
  • Emploi à temps plein dans des entreprises japonaises — N1 ou japonais professionnel équivalent
  • Vie quotidienne au Japon — le N4 couvre l'essentiel ; le N3 rend la vie confortable
  • Programmes en anglais — aucun JLPT requis, mais le N4–N3 améliore considérablement votre expérience

Calendriers d'apprentissage réalistes

Ces calendriers supposent que vous étudiez au Japon avec une exposition quotidienne à la langue :

Parcours intensif (école de langue ou études à temps plein)

Objectif Délai Charge d'étude
Zéro à N4 3–4 mois 4–5 heures/jour (20–25 h/semaine)
Zéro à N3 6–9 mois 4–5 heures/jour
Zéro à N2 12–18 mois 4–5 heures/jour
Zéro à N1 18–30 mois 4–5 heures/jour

Parcours étudiant (japonais en parallèle du cursus universitaire)

Objectif Délai Charge d'étude
Zéro à N4 6–8 mois 1–2 heures/jour (cours + autoformation)
Zéro à N3 12–15 mois 1–2 heures/jour
Zéro à N2 18–24 mois 1–2 heures/jour
Zéro à N1 30–42 mois 1–2 heures/jour

Vivre au Japon accélère l'apprentissage de 30 à 40 % par rapport à l'étudier à l'étranger. Chaque passage au konbini, chaque annonce dans le train, chaque menu est une occasion de pratiquer. Les étudiants qui atteignent le N2 le plus vite sont ceux qui traitent la vie quotidienne comme un laboratoire de langue, et pas seulement les heures de cours.

Les trois systèmes d'écriture

Le japonais utilise trois systèmes d'écriture simultanément. Les comprendre est la première étape :

Hiragana (ひらがな)

46 caractères représentant des syllabes. Utilisés pour les mots japonais natifs, les particules grammaticales et les terminaisons verbales. Apprenez cela en premier. Vous pouvez mémoriser les 46 hiragana en 1 à 2 semaines avec une pratique quotidienne. Utilisez le guide hiragana de Tofugu (gratuit) ou l'appli « Learn Japanese! ». Sans les hiragana, rien d'autre ne fonctionne.

Katakana (カタカナ)

46 caractères (mêmes sons que les hiragana, formes différentes). Utilisés pour les mots étrangers, les noms d'entreprises et l'emphase. À apprendre immédiatement après les hiragana. Comptez encore 1 à 2 semaines. De nombreux mots étrangers en japonais sont d'origine anglaise : コンピューター (konpyuutaa = ordinateur), テレビ (terebi = télé), アルバイト (arubaito = travail à temps partiel, de l'allemand « Arbeit »).

Kanji (漢字)

Caractères empruntés au chinois. Chacun possède une ou plusieurs lectures et significations. Il vous en faut environ 1 000 pour le N2 et 2 000 pour le N1. Le ministère de l'Éducation japonais définit 2 136 « kanji d'usage courant » (常用漢字, jouyou kanji). C'est le jeu long de l'apprentissage du japonais — vous étudierez des kanji pendant des années. Mais chaque kanji appris déverrouille du vocabulaire dans de nombreux mots.

Stratégies pour les kanji

Les kanji sont l'endroit où la plupart des apprenants stagnent. Ces stratégies sont efficaces :

Stratégie 1 : Les radicaux en premier

Chaque kanji est composé de petits éléments appelés radicaux (部首, bushu). Il en existe 214. Apprenez d'abord les 50 plus courants. Une fois que vous connaissez les radicaux, les nouveaux kanji deviennent des combinaisons de parties familières plutôt que des dessins aléatoires. Le kanji 語 (langue) combine 言 (parole) + 五 (cinq) + 口 (bouche). WaniKani et Kanji Damage enseignent de manière systématique à travers les radicaux.

Stratégie 2 : Apprendre les kanji en contexte

Ne mémorisez pas les kanji de manière isolée. Apprenez-les dans des mots. Le kanji 食 (manger) apparaît dans 食べる (taberu, manger), 食堂 (shokudou, cantine), 食事 (shokuji, repas) et 食品 (shokuhin, produit alimentaire). Apprendre un kanji à travers ses mots vous donne 4 à 8 éléments de vocabulaire au lieu d'un seul caractère abstrait.

Stratégie 3 : La répétition espacée

Votre cerveau oublie les nouvelles informations selon une courbe prévisible. Les systèmes de répétition espacée (SRS) vous présentent les cartes juste avant que vous ne les oubliiez. C'est la méthode de mémorisation la plus efficace, prouvée par les sciences cognitives. Anki est l'outil SRS de référence. Révisez 20 à 30 nouveaux kanji par jour avec Anki et vous en retiendrez 90 %+ à long terme. Manquez une semaine et la rétention tombe à 40 %.

Stratégie 4 : Écrire à la main

Taper des kanji est facile — votre téléphone les suggère. Écrire à la main oblige votre cerveau à se rappeler l'ordre des traits et la structure. Achetez un cahier d'exercices de kanji (漢字練習帳) dans n'importe quelle boutique à 100 yens. Écrivez chaque nouveau kanji 10 à 15 fois. Cela prend 5 minutes par kanji mais double votre rétention par rapport à la simple lecture.

Meilleures applications et ressources

Outil Idéal pour Coût Niveau
WaniKani Kanji et vocabulaire via radicaux + SRS 9 $/mois ou 299 $ à vie Débutant à Avancé
Anki Fiches mémoire personnalisables avec répétition espacée Gratuit (bureau/Android), 25 $ (iOS) Tous niveaux
Bunpro Points de grammaire organisés par niveau JLPT avec SRS 5 $/mois ou 150 $ à vie N5 à N1
Manuels Genki Apprentissage structuré en classe (utilisé par la plupart des écoles de langue) ¥3 960 par volume N5 à N4
Tobira Manuel intermédiaire entre Genki et le niveau avancé ¥3 520 N3 à N2
Shin Kanzen Master Livres de préparation spécifiques au JLPT ¥1 400–¥1 600 par livre N3 à N1
Yomichan/Yomitan Extension navigateur : survolez le texte japonais pour un dictionnaire instantané Gratuit N4 à N1
HelloTalk Échange linguistique avec des locuteurs natifs Gratuit (premium 7 $/mois) Tous niveaux

La combinaison recommandée

Combinez ces ressources pour une efficacité maximale :

  • Kanji/Vocabulaire — WaniKani OU Anki avec un deck préfabriqué (Core 2K/6K/10K)
  • Grammaire — Bunpro + manuel (Genki I→II→Tobira→Shin Kanzen Master)
  • Lecture — NHK News Web Easy (actualités graduées), Satori Reader (histoires graduées)
  • Écoute — podcasts japonais (Nihongo Con Teppei pour débutants), anime avec sous-titres japonais
  • Expression orale — HelloTalk, tuteurs iTalki (¥1 500–¥3 000/heure), conversation avec des camarades de classe

Passez 30 minutes sur Anki/WaniKani, 30 minutes sur la grammaire et 30 minutes en lecture ou écoute chaque jour. C'est 90 minutes d'étude structurée. Ajoutez l'immersion de la vie quotidienne au Japon et vous progresserez rapidement.

Les écoles de langue japonaise

Si vous souhaitez atteindre le N2 avant de commencer l'université, une école de langue est la voie la plus efficace. Le Japon compte plus de 800 écoles de langue japonaise accréditées (日本語学校, nihongo gakkou).

Ce que proposent les écoles de langue

  • Cours structurés 4 à 5 heures par jour, 5 jours par semaine
  • Parrainage de visa (visa étudiant pour l'étude de la langue)
  • Tests de niveau qui vous placent au bon niveau
  • Cours de préparation au JLPT et à l'EJU
  • Accompagnement pour les candidatures universitaires dans de nombreuses écoles

Coûts

Poste Coût (annuel)
Scolarité ¥700 000–¥1 000 000
Inscription + matériel ¥50 000–¥100 000
Dortoir de l'école (si disponible) ¥40 000–¥70 000/mois
Total première année ¥1 230 000–¥1 940 000

Meilleures écoles de langue par réputation : ISI Education Group (Tokyo, Kyoto), KAI Japanese Language School (Tokyo), Kudan Institute (Tokyo), ARC Academy (Tokyo, Osaka), Intercultural Institute of Japan (Tokyo). Vérifiez l'accréditation de l'école auprès de l'Association pour la Promotion de l'Enseignement du Japonais.

École de langue vs. cours de japonais à l'université

Si vous êtes déjà inscrit dans un cursus universitaire, vous pouvez suivre des cours de japonais à votre université gratuitement (inclus dans les frais de scolarité). La plupart des universités proposent 4 à 6 niveaux de cours de japonais. Le rythme est plus lent qu'en école de langue (2 à 4 heures par semaine contre 20 à 25 heures). Les cours universitaires conviennent aux étudiants qui ont besoin du japonais en complément. Les écoles de langue conviennent aux étudiants qui ont besoin du japonais comme base avant leurs études supérieures.

Techniques d'immersion quotidienne

Vivre au Japon vous offre une immersion qu'aucun manuel ne peut égaler. Profitez-en :

Au konbini et au supermarché

Lisez les étiquettes des produits. Chaque produit alimentaire liste ses ingrédients en japonais. Entraînez-vous à lire les katakana sur les noms de produits étrangers. Posez des questions à la caissière en japonais même si vous hésitez. À Tokyo, une visite quotidienne au konbini vous expose à 50 à 100 nouveaux éléments de vocabulaire sur les emballages.

Dans le train

Les trains japonais sont une salle de lecture ambulante. Les panneaux de noms de stations affichent kanji, hiragana et romaji. Les annonces suivent des schémas prévisibles. Après deux semaines de trajet, vous comprendrez automatiquement les annonces de quai. Lisez les publicités au-dessus des sièges — elles utilisent un langage simple conçu pour un large public.

Télévision et médias

Regardez la télévision japonaise avec des sous-titres japonais (pas anglais). Les émissions de divertissement (バラエティ) utilisent du texte à l'écran qui renforce le japonais parlé. Les animes avec sous-titres japonais aident à partir du N4. Les journaux télévisés (NHK) enrichissent le vocabulaire formel. Passez votre téléphone en japonais. Changez Netflix et YouTube en interface japonaise. Chaque petit changement ajoute des heures d'exposition.

Cercles sociaux

Rejoignez des clubs universitaires (サークル, saakuru). Les clubs universitaires japonais se réunissent 2 à 3 fois par semaine et constituent la structure sociale principale. Clubs de sport, de musique, culturels — choisissez quelque chose que vous aimez. Vous pratiquerez le japonais conversationnel pendant des heures sans que cela ressemble à une étude. Évitez de passer tout votre temps avec d'autres étudiants internationaux qui parlent anglais. Les étudiants qui progressent le plus vite sont ceux qui construisent des cercles d'amis japanophones.

Les cours de japonais à l'université en détail

La plupart des universités japonaises proposent des cours de japonais gratuits aux étudiants internationaux. Voici ce à quoi vous attendre :

Structure typique des cours

Niveau Heures/semaine Durée Contenu
Introductif (N5) 4–6 1 semestre Hiragana, katakana, grammaire de base, se présenter
Élémentaire (N4) 4–6 1 semestre Kanji de base (~200), conversation quotidienne, lecture de textes courts
Intermédiaire (N3) 3–4 2 semestres Kanji (~500), vocabulaire académique, rédaction de paragraphes
Intermédiaire supérieur (N2) 3–4 2 semestres Grammaire complexe, lecture académique, compétences en présentation
Avancé (N1) 2–3 2 semestres Japonais des affaires, rédaction académique, débat

À l'Université de Tokyo, le Programme de Langue Japonaise propose 8 niveaux avec des cours 4 fois par semaine. À Waseda, le Centre de Langue Japonaise offre des cursus intensifs et réguliers. À Kyushu University, le programme Japan-in-Today's-World comprend 15 heures de japonais par semaine en parallèle des cours de spécialité. Renseignez-vous sur ce que propose votre université avant de payer pour des cours externes.

Compléter les cours universitaires

Les cours universitaires seuls progressent lentement — environ un niveau JLPT par an. Pour accélérer, complétez avec 30 à 60 minutes d'autoformation quotidienne. Utilisez WaniKani pour les kanji entre les cours. Faites des exercices de grammaire Bunpro dans le train. Lisez NHK News Web Easy pendant le déjeuner. Les étudiants qui combinent cours universitaires et autoformation régulière atteignent le N2 environ 6 mois plus vite que ceux qui ne comptent que sur les cours.

Motivation et gestion des plateaux

Tout apprenant de japonais atteint un plateau, généralement autour du niveau N3. Vous gérez la vie quotidienne mais vous vous sentez bloqué entre le niveau basique et avancé. C'est normal. L'écart entre N3 et N2 paraît immense car le N2 exige la lecture de textes complexes et la compréhension de concepts abstraits.

Stratégies pour surmonter ce cap :

  • Fixez des micro-objectifs — au lieu de « passer le N2 », visez « apprendre 10 nouveaux kanji cette semaine » ou « lire un article NHK par jour ».
  • Suivez vos progrès visibles — utilisez le système de montée de niveau de WaniKani ou le pourcentage de complétion de Bunpro. Voir les chiffres augmenter maintient la motivation.
  • Variez vos sources — si les manuels vous ennuient, passez aux mangas. Si l'anime va trop vite, essayez les podcasts. Maintenez les heures de contact avec la langue mais variez les formats.
  • Trouvez un partenaire d'étude — la responsabilité mutuelle fonctionne. Trouvez un autre étudiant international de votre niveau et étudiez ensemble 3 fois par semaine. Testez-vous mutuellement sur les kanji.
  • Rappelez-vous pourquoi — le N2 double vos options d'emploi au Japon. Le N1 les triple. Chaque kanji appris est un investissement dans votre carrière et votre confort quotidien.

Programmes en anglais : avez-vous besoin du japonais ?

Si vous êtes inscrit dans un programme en anglais, vous n'avez techniquement besoin de zéro japonais. Vos cours, devoirs et examens sont tous en anglais. Mais zéro japonais au Japon crée de vraies frictions au quotidien :

  • De nombreux restaurants n'ont des menus qu'en japonais
  • Mairie, immigration, banques — le personnel parle peu anglais en dehors des grandes villes
  • Se faire des amis japonais est difficile sans langue commune
  • Les options de travail à temps partiel sont très limitées
  • Les perspectives de carrière après l'obtention du diplôme se réduisent considérablement

Atteindre le N4 (3 à 6 mois d'étude décontractée) supprime la plupart des frictions du quotidien. Atteindre le N3 (6 à 12 mois) ouvre les portes des jobs à temps partiel. Nous recommandons vivement d'étudier le japonais même si votre programme ne l'exige pas. Votre qualité de vie au Japon en dépend.

La grammaire : en quoi le japonais est différent

La grammaire japonaise suit un ordre Sujet-Objet-Verbe (SOV). En français, on dit « Je mange des sushis ». En japonais : « Watashi wa sushi wo tabemasu » (Je + sushi + mange). Les verbes viennent toujours en dernier. Cela demande un ajustement, mais le schéma est parfaitement régulier.

Concepts grammaticaux clés qui n'existent pas dans les langues européennes :

  • Les particules (助詞, joshi) — de petits mots comme は (wa), を (wo), に (ni), で (de) qui marquent la fonction grammaticale de chaque mot. Il n'y a pas d'équivalent en français, anglais ou allemand. Maîtriser les particules prend des mois mais constitue l'épine dorsale de la communication japonaise.
  • Les niveaux de conjugaison verbale — le japonais a des formes familières, polies et honorifiques pour chaque verbe. Vous utilisez des formes différentes avec des amis, des professeurs et des clients. Commencez par la forme polie (です/ます, desu/masu) et ajoutez la forme familière une fois à l'aise.
  • Les classificateurs (助数詞, josuushi) — le japonais utilise différents mots de comptage pour les choses plates, rondes, les personnes, les animaux et les machines. Il existe plus de 500 classificateurs, mais 20 courants couvrent les besoins du quotidien.
  • Les sujets implicites — les Japonais omettent souvent le sujet. « Tabemasu » peut signifier « je mange », « tu manges » ou « il mange » selon le contexte. Cela perturbe les débutants mais paraît naturel après quelques mois d'immersion.

La bonne nouvelle : le japonais n'a pas de genre grammatical, pas d'articles (un/le), pas de pluriel pour les noms, et la prononciation est simple (5 sons vocaliques, consonnes similaires à l'anglais). Ces caractéristiques rendent certains aspects du japonais plus faciles que l'allemand ou le français.

Erreurs fréquentes dans l'apprentissage du japonais

  • Étudier uniquement les kanji en négligeant la grammaire — connaître 1 000 kanji ne sert à rien si vous ne pouvez pas former des phrases. Équilibrez l'étude des kanji avec la grammaire et la pratique de la production.
  • Éviter de parler — de nombreux apprenants savent lire des textes de niveau N2 mais ne peuvent pas tenir une conversation de base. Parlez dès le premier jour. Faites des erreurs. Les Japonais apprécient l'effort.
  • S'appuyer sur le romaji — arrêtez d'utiliser le romaji (transcription en alphabet latin) le plus tôt possible. Cela devient un frein qui vous empêche de lire naturellement. Passez aux supports en hiragana uniquement dans le premier mois.
  • Étudier en isolation — les applis et les manuels construisent la connaissance. Les conversations construisent la compétence. Trouvez un partenaire d'échange linguistique sur HelloTalk ou dans votre université. Visez 30+ minutes de conversation par jour.
  • Sauter les révisions Anki — la répétition espacée ne fonctionne qu'avec une régularité quotidienne. Manquer 3 jours crée un arriéré de 100+ cartes. Faites vos révisions chaque matin avant tout le reste. 15 minutes suffisent.

Foire aux questions

Combien de temps faut-il pour atteindre le JLPT N2 ?

Dans une école de langue (20 à 25 heures/semaine de cours plus autoformation), 12 à 18 mois depuis zéro. En tant qu'étudiant universitaire étudiant 1 à 2 heures par jour en parallèle de son cursus, 18 à 24 mois. Vivre au Japon accélère les deux délais par rapport à l'étude dans votre pays d'origine. La régularité importe plus que l'intensité.

Peut-on passer le N2 uniquement en autoformation ?

Oui. De nombreux étudiants réussissent le N2 en autoformation avec Anki, Bunpro, des manuels et l'immersion. L'avantage de vivre au Japon est énorme — vous obtenez automatiquement de la pratique à l'écoute et en lecture. L'autoformation fonctionne si vous êtes discipliné. Utilisez la séquence de manuels Genki I → Genki II → Tobira → Shin Kanzen Master N2 en parallèle d'une pratique SRS quotidienne.

WaniKani ou Anki est-il meilleur pour les kanji ?

WaniKani est structuré et guidé. Il enseigne les radicaux, puis les kanji, puis le vocabulaire dans un ordre fixe. Impossible de sauter des étapes. Idéal pour les apprenants qui veulent un parcours clair. Anki est flexible et gratuit (bureau). Vous choisissez vos propres decks et votre rythme. Idéal pour les apprenants qui veulent le contrôle. Les deux utilisent la répétition espacée. WaniKani coûte 9 $/mois. Anki est gratuit sur bureau et Android, 25 $ sur iOS. Essayez les deux pendant deux semaines et gardez celui qui vous convient.

Faut-il apprendre à écrire les kanji à la main ?

Pour les examens et les contextes académiques, oui. Les examens universitaires en japonais nécessitent souvent des réponses manuscrites. La section rédaction de l'EJU est manuscrite. Pour la vie quotidienne en 2026, la saisie couvre 95 % des situations. L'écriture manuscrite améliore la mémorisation même si vous écrivez rarement à la main par la suite. Écrivez les 500 premiers kanji à la main, puis passez à la saisie pour le reste.

Quelle est la meilleure façon de pratiquer l'expression orale ?

Trois méthodes par ordre d'efficacité : (1) rejoindre un club universitaire et passer du temps avec des étudiants japonais, (2) trouver un partenaire d'échange linguistique sur HelloTalk ou dans votre université, (3) prendre des cours iTalki à ¥1 500–¥3 000/heure. Les jobs à temps partiel dans les restaurants et konbini forcent également à pratiquer la conversation. La pire approche est d'étudier seul uniquement avec des applications.

Le japonais est-il plus difficile que le chinois ou le coréen ?

Pour les anglophones, ces trois langues figurent parmi les plus difficiles. Le japonais a une prononciation plus simple que le chinois (pas de tons) et partage des kanji avec le chinois (ce qui aide si vous connaissez l'un des deux). La grammaire coréenne est très similaire à celle du japonais. Si vous connaissez déjà le coréen, la grammaire japonaise vient rapidement. Le système d'écriture (trois scripts + 2 000 kanji) rend le japonais particulièrement exigeant sur le papier, mais une étude régulière au Japon permet de surmonter cela.

Faut-il le N1 pour travailler au Japon ?

Pas toujours. Les entreprises IT et les firmes internationales recrutent avec le N2 ou sans JLPT. Mais 80 % des emplois dans les entreprises japonaises traditionnelles exigent le N1 ou un japonais professionnel équivalent. Le N1 ouvre le plus de portes. Si vous prévoyez de rester au Japon à long terme, visez le N1 dans les 3 ans suivant le début de vos études. Pour la recherche d'emploi initiale, le N2 avec de solides compétences de communication suffit souvent dans les entreprises bilingues.

De combien de kanji ai-je vraiment besoin ?

Pour un confort de vie quotidienne : 500 à 600 (couvre les panneaux, les menus, la correspondance de base). Pour le N2 : environ 1 000. Pour le N1 : environ 2 000. Pour lire les journaux couramment : 2 136 (la liste des jouyou kanji). Pour lire des romans et des textes académiques sans dictionnaire : 2 500 à 3 000. Commencez par les 200 les plus fréquents — ils couvrent 50 % de toutes les apparitions de kanji dans les textes quotidiens.

Existe-t-il des cours de japonais gratuits au Japon en dehors de l'université ?

Oui. De nombreuses mairies et centres communautaires au Japon proposent des cours de japonais gratuits ou quasi-gratuits pour les résidents étrangers. Dans l'arrondissement de Shinjuku à Tokyo, la Plaza Multiculturelle de Shinjuku offre des cours collectifs gratuits deux fois par semaine. Des cours animés par des bénévoles existent dans presque toutes les villes. La qualité varie, mais ils offrent une précieuse pratique de l'expression orale et un lien avec la communauté. Renseignez-vous auprès du bureau des affaires internationales de votre mairie pour les options locales. Ces cours complètent bien les études formelles mais ne peuvent pas remplacer un apprentissage structuré pour la préparation au JLPT.

Tags : Japanese Language Japan JLPT Language Learning Kanji Student Tips